Merci d'avoir acheté l'Emonio P3!
Ce produit vous permet d'enregistrer et d'enregistrer la consommation d'énergie des appareils et systèmes électriques rapidement, facilement et avec précision.
La plate-forme de mesure de la société Berliner Energieinstitut GmbH (https://pro.emonio.de) vous offre la possibilité d'enregistrer les données de mesure de manière historique, de combiner plusieurs appareils ou de générer des analyses mathématiques et statistiques. Vous pouvez accéder à la plateforme en achetant une licence d'appareil correspondante. Ceci est disponible dans notre boutique en ligne shop.emonio.de.
L'Emonio P3 est adapté pour:
L'appareil de mesure ne doit pas être utilisé lorsqu'il est ouvert. Les mesures dans des pièces humides ou dans des conditions environnementales défavorables (humidité élevée ou humide, poussière, gaz inflammables, vapeurs ou solvants) ne sont pas autorisées. Les conditions environnementales défavorables sont également des orages ou des conditions d'orage telles que de forts champs électrostatiques, etc.
Pour la mesure, utilisez uniquement des lignes de mesure et des accessoires de mesure adaptés aux spécifications de l'appareil de mesure. (au moins CAT III, 300V).
Toute utilisation autre que celle décrite ci-dessus peut endommager l'appareil de mesure, et il existe également un risque de court-circuit, d'incendie ou de choc électrique. L'appareil de mesure ne doit pas être modifié.
Les consignes de sécurité doivent être respectées !
Symbole | La description | Symbole | La description |
Avertissement de tension dangereuse. Risque de choc electrique ! | Attention, danger ! | ||
Conforme aux directives européennes. | Isolation double ou renforcée | ||
Ne jetez pas cet appareil avec les ordures ménagères | Redémarrez, activez AP | ||
WiFi | État de fonctionnement | ||
Tension alternative | Fusible |
Veuillez lire l'intégralité du manuel avant la mise en service, il contient des informations importantes pour un fonctionnement correct et sûr. En cas de dommages matériels ou corporels causés par une mauvaise manipulation ou le non-respect de ces instructions d'utilisation, la garantie expire et aucune responsabilité n'est assumée. Pour d'autres dommages, nous déclinons toute responsabilité!
L'Emonio ne peut être connecté que par un spécialiste. Contactez un spécialiste si vous avez des doutes sur le fonctionnement, la sécurité ou le raccordement de l'appareil. La sécurité du système dans lequel l'appareil de mesure est intégré est de la responsabilité de l'installateur. Les appareils de mesure et les accessoires ne sont pas des jouets et n'appartiennent pas aux enfants.
N'utilisez que des accessoires certifiés pour les mesures de catégorie de surtension III, 300 V. L'utilisation d'accessoires entièrement isolés et protégés des contacts est absolument nécessaire pour le raccordement au conducteur neutre ! Si le conducteur neutre est déconnecté de l'alimentation pendant le fonctionnement et qu'il y a également un défaut dans l'appareil de mesure, la pleine tension d'alimentation de la phase A (10) peut être présente à la connexion (9) du conducteur neutre. L'utilisation d'une pointe de mesure magnétique ou d'accessoires similaires qui ne sont pas entièrement isolés présente un grand risque en cas d'erreur.
Dans les installations commerciales, les règlements de prévention des accidents de l'association des associations professionnelles commerciales pour les systèmes et équipements électriques doivent être respectés.
La tension entre les trois phases (10), (11) et (12) et le conducteur neutre (9) ne doit pas dépasser 264V~. La tension entre les trois phases (10), (11) et (12) ne doit pas dépasser 440V~.
La tension aux entrées courant (5), (6) et (7) ne doit pas dépasser 1V~.
Soyez particulièrement prudent lorsque vous connectez les cordons de test. Toucher des lignes électriques met la vie en danger!
Avant chaque utilisation, vérifiez que le multimètre et tous les composants périphériques (câbles de test, adaptateurs de test, transformateurs de courant) ne sont pas endommagés. N'effectuez jamais de mesures si l'isolation de protection est endommagée (fissurée ou déchirée).
N'utilisez pas le compteur juste avant, pendant ou après un orage (coups de foudre / surtensions). Assurez-vous que les mains, les chaussures, les vêtements, le sol, les circuits et les pièces du circuit sont secs pendant la mesure.
Evitez toute utilisation à proximité immédiate de champs magnétiques ou électromagnétiques puissants et d'antennes émettrices ou de générateurs HF. Cela peut fausser la valeur mesurée.
N'utilisez l'appareil de mesure qu'à l'intérieur, degré de pollution maximum 2.
N'allumez jamais le lecteur immédiatement après l'avoir transporté d'une pièce froide à une pièce chaude. La condensation qui en résulte peut éventuellement détruire votre appareil. Laissez l'appareil non commuté à température ambiante.
Si l'on peut supposer qu'un fonctionnement sûr de l'appareil de mesure n'est plus possible, l'appareil doit être arrêté et protégé contre tout fonctionnement involontaire. On peut supposer qu'un fonctionnement sûr n'est plus possible si
Soyez extrêmement prudent lors de la connexion des transformateurs de courant et des cordons de test (5 à 7 et 9 à 12), il y a un risque de choc électrique. Portez l'équipement de protection approprié (par exemple, gants isolants, chaussures, lunettes, etc.) conformément aux réglementations de sécurité respectives pour éviter les chocs électriques et les arcs électriques.
Dans les écoles et les centres de formation, les ateliers de loisirs et d'auto-assistance, l'utilisation d'appareils de mesure doit être surveillée par du personnel formé.
Si possible, ne travaillez pas seul afin qu'une aide puisse être apportée.
L'Emonio mesure les valeurs de courant et de tension à l'aide des transformateurs de courant et des lignes de mesure connectés. À partir de là, la puissance active, apparente et réactive consommée est déterminée et transmise chaque seconde via WLAN à la plate-forme de mesure. Les données y sont stockées de manière historique, traitées graphiquement et peuvent être combinées et évaluées à volonté.
Alternativement (s'il n'y a pas de connexion Internet), les données peuvent être enregistrées dans la mémoire flash intégrée de 8 Mo sous la forme d'un fichier CSV pour un traitement ultérieur. Un adaptateur de carte SD (Emonio X1) est également disponible en accessoire, avec lequel la période d'enregistrement est supérieure à un an, même avec un enregistrement à la seconde près.
Il est également possible d'envoyer périodiquement les fichiers CSV par e-mail, de les télécharger sur un serveur via FTP ou de les transférer sur la plate-forme de mesure une fois la mesure terminée.
L'interaction avec l'appareil de mesure s'effectue principalement via WLAN et un navigateur Web.
* Alternativement, les bobines Rogowski peuvent être commandées dans des tailles allant de 25 mm à 150 mm de diamètre pour des mesures de 2 A à 4700 A..
Voyant d'alimentation (vert) (2) |
Sens |
---|---|
dehors |
Non connecté à l'alimentation électrique (neutre et phase A) ou fusible de l'appareil grillé.. |
clignotement rapide (3x/s) | Configuration initiale requise (aucun mot de passe administrateur défini). |
sur, avec court interruption, chaque deuxième seconde | Etat: ok, fonctionnement normal. |
scintillement rapide |
Relâchez maintenant le bouton pour effectuer une réinitialisation d'usine. |
Voyant Wi-Fi (jaune) (3) |
Sens |
---|---|
dehors |
WLAN, point d'accès désactivé. |
sur |
Le point d'accès est activé. |
bref éclair |
Connexion WLAN active, les données sont transférées avec succès. Le cycle de la LED indique le cycle de transmission des données. Ceci est configuré dans la section Configuration/Télémétrie. |
clignotement rapide |
Aucune connexion Wi-Fi possible (SSID, mot de passe erronés ou Wi-Fi sélectionné hors de portée). |
clignotement lent |
Connexion WiFi réussie, mais impossible de se connecter au serveur de télémétrie (URL du serveur, mot de passe, port, etc.) incorrects. |
LED d'erreur (rouge) (4) |
Sens |
---|---|
dehors |
Pas d'erreur. fonctionnement normal. |
clignotement rapide |
Erreur générale. Voir l'interface Web et le chapitre 12 pour plus de détails. |
clignotement lent |
Avertissement. Voir l'interface Web pour plus de détails. ou (temporairement) : le micrologiciel est mis à jour via un téléchargement Web. |
Bouton de réinitialisation Wi-Fi (1) |
Fonction |
---|---|
appuyer brièvement (env. 1 seconde) |
Démarrer ou arrêter le point d'accès interne (AP) |
maintenez pendant 8 secondes |
Réinitialiser la configuration aux paramètres d'usine. Dès que la LED verte clignote, veuillez relâcher le bouton pour effectuer la réinitialisation d'usine. L'appareil redémarre alors et devrait vous montrer la configuration initiale lorsque vous vous reconnectez. Les valeurs des compteurs et les fichiers CSV enregistrés ne sont pas modifiés. Après la réinitialisation aux paramètres d'usine, l'Emonio doit à nouveau recevoir un mot de passe administrateur! Les valeurs suivantes sont réinitialisées aux paramètres d'usine:
|
e compteur est conçu pour une utilisation en intérieur. L'utilisation est prévue dans les conditions environnementales suivantes : niveau de la mer maximum de 2000m, température ambiante de 5°C à 40°C, humidité relative maximum de 80%. Fluctuation maximale de la tension d'alimentation de +/- 10 %. Le site d'installation doit être propre et sans poussière (degré de pollution max. 2).
L'appareil de mesure est alimenté par les lignes de mesure (9) et (10). Il est recommandé de toujours connecter le fil neutre (9) en premier et de le retirer en dernier lors de l'arrêt.
Le bloc d'alimentation intégré de l'appareil de mesure est protégé par un fusible. Si l'appareil est connecté à une tension trop élevée, le fusible saute et doit être remplacé.
Dans tous les cas, débranchez l'appareil de mesure de l'alimentation électrique et retirez tous les accessoires. Retirez ensuite les vis du boîtier et remplacez le fusible par un fusible du même type: 250mA, FA, IR>=10kA (z.B. Mersen G084002).
Les lignes de mesure pour la phase A (10) et le conducteur neutre (9) alimentent l'appareil en énergie via le bloc d'alimentation intégré et doivent être raccordées du même côté du disjoncteur différentiel, sinon celui-ci se déclenchera!
Pointe de mesure magnétique |
Pas correcte |
correctement |
---|
Les anciens appareils électroniques sont recyclables et n'ont pas leur place dans les ordures ménagères. Si l'appareil a atteint la fin de sa durée de vie, veuillez l'éliminer dans les points de collecte municipaux conformément aux dispositions légales.
Afin d'obtenir des performances correctes, les échantillons de tension et les transformateurs de courant doivent toujours être connectés à la même phase. Cela signifie que la sonde de tension pour la phase A (10) est sur la même ligne que le transformateur de courant pour la phase A (5).
La sonde de tension pour le conducteur neutre (9) doit toujours être connectée au conducteur neutre, jamais à l'une des trois phases!
Veuillez respecter les consignes de sécurité!
En fonctionnement triphasé, les transformateurs de courant et les cordons de test sont connectés aux phases A, B, C d'une charge (ou système) monophasée et au conducteur neutre.
Si plusieurs charges individuelles monophasées doivent être mesurées, les transformateurs de courant pour les phases A (5), B (6) et C (7) peuvent être connectés à l'une des trois phases à n'importe quel endroit de la boîte à fusibles. Les trois sondes de tension (10-12) doivent chacune être reliées à la bonne phase.
Veillez à respecter les consignes de sécurité!
Bien entendu, un seul consommateur monophasé peut également être mesuré. Afin d'assurer l'alimentation interne de l'appareil de mesure, le test de tension A (10) et le transformateur de courant associé A (5) doivent être utilisés.
Tous les appareils de mesure de type Emonio P3 ont la possibilité d'utiliser deux connexions WLAN en même temps. Pour les distinguer, un point d'accès (AP) est appelé. Après avoir appuyé sur le bouton, ce réseau est activé par l'appareil lui-même pendant une période de dix minutes.
Comme ce réseau n'est pas crypté, son utilisation n'est recommandée que pour la configuration initiale et éventuellement pour la récupération sporadique de valeurs mesurées ou de fichiers CSV. Le fonctionnement permanent du point d'accès n'est ni prévu ni recommandé. Veuillez également noter les informations sur la protection des données ci-dessous.
La deuxième connexion WLAN de l'appareil de mesure est utilisée pour établir une connexion permanente à un réseau WLAN existant. Idéalement, la communication avec l'appareil de mesure doit s'effectuer via cette connexion.
Chaque appareil de mesure Emonio P3 est identifié de manière unique par l'ID de l'appareil. De l'usine, il s'agit du modèle "emonio-xxxxxx" où "xxxxxx" est une chaîne hexadécimale unique à chaque mètre.
L'ID d'appareil réglé en usine de votre appareil de mesure est imprimé sur le devant (13), par exemple.: “emonio-a4ce8d”.
Le nom de l'appareil peut être modifié, comme décrit ci-dessous sous Configuration, et par exemple remplacé par un nom descriptif tel que "Armoire de commande_4" ou "Chambre froide". Ce nom peut être modifié à tout moment ou défini sur l'ID d'appareil d'origine en réinitialisant les paramètres d'usine.
Pour configurer l'appareil ou le mettre en service, il suffit de connecter l'alimentation via le conducteur neutre (9) et la phase A (10). L'appareil doit activer la LED verte après quelques secondes. Celui-ci affiche alors soit le fonctionnement normal, soit, si nécessaire, la configuration initiale.
Si l'appareil a été réinitialisé aux réglages d'usine, une configuration initiale est toujours nécessaire. Ceci est indiqué par le clignotement rapide de la LED verte. Un appareil non configuré n'a pas de connexion Internet, l'accès à l'appareil de mesure s'effectue donc via un point d'accès.
Le point d'accès (AP) est allumé en appuyant une fois sur le bouton (1) et son activité est signalée par l'allumage continu de la LED WiFi (3). Une fois cela fait, vous pouvez connecter un ordinateur à ce réseau sans fil. Le nom de ce WLAN correspond à l'identifiant de l'appareil (13) qui est imprimé sur le devant.
Dès que la configuration initiale a été effectuée et qu'un nom d'utilisateur et un mot de passe ont été attribués au compte administrateur, toutes les fonctions de l'appareil de mesure sont disponibles.
2. Sélectionnez WLAN | 3. Appelez la configuration initiale sous http://10.1.1.1. | 4. Le nom d'utilisateur et le mot de passe de l'administrateur (et le Wi-Fi en option) sont configurés. ==> Enregistrer et redémarrer. |
Les Emonios de 2ème génération (modèle 'efate', depuis environ décembre 2020) ont la possibilité de communiquer via une ligne directe en plus du WiFi. Il existe des applications pour Android et iOS, qui peuvent être obtenues à partir de l'Appstore ou du Playstore respectif. Un appareil Android à partir de la version 5.0 ou iOS à partir de la version 12.0 est requis.
Téléchargez l'application Emonio:
Google Play et le logo Google Play sont des marques déposées de Google LLC. | Apple et le logo Apple sont des marques commerciales d'Apple Inc., déposées aux États-Unis. et d'autres pays. App Store est une marque de service d'Apple Inc., déposée aux États-Unis. et d'autres pays. |
Une description de l'application et une introduction à son fonctionnement sont disponibles sur le Wiki Emonio à l'adresse: https://wiki.emonio.de/fr/app
Après la mise en service et avec les réglages corrects, l'Emonio commence à transmettre et à enregistrer les données de mesure après environ 10 secondes.
En principe, une distinction est faite entre les deux modes de fonctionnement suivants:
S'il n'y a pas de réseau WLAN ou si l'Emonio n'a pas été configuré en conséquence, l'appareil de mesure est accessible via le point d'accès intégré. Vous l'allumez en appuyant sur le bouton (1) pendant une durée de dix minutes. L'activité est signalée par l'allumage continu de la LED WiFi (2). Vous vous connectez directement au WLAN de l'appareil de mesure. Le nom de ce WLAN correspond à l'identifiant de l'appareil (13) qui est imprimé sur le devant. L'accès via le navigateur Web se fait via l'adresse IP : http://10.1.1.1
Vous pouvez à nouveau désactiver le point d'accès en appuyant à nouveau sur le bouton (1)..
Si vous avez déjà configuré une connexion Internet pour votre appareil de mesure et que vous êtes sur le même réseau (WLAN) avec votre ordinateur portable ou votre appareil mobile, vous pouvez accéder à l'appareil via le nom mDNS. Il se compose de l`ID de l'appareil et du suffixe .local.
Par exemple.: http://emonio-a4ce8d.local ou http://kuehlraum_4.local ou http://hausanschluss.local
En plus du WLAN, les nouveaux modèles de l'Emonio P3 offrent également la possibilité de communiquer via une ligne directe. Pour ce faire, utilisez l'application, qui est disponible pour iOS et Android. Voir: https://wiki.emonio.de/fr/app
Veuillez noter que le ligne directe sera désactivé dès que le point d'accès (AP) sera actif.
Vous pouvez également utiliser telnet pour communiquer avec votre compteur, ce qui vous donne la rapidité et la commodité de la ligne de commande. Une liste de toutes les commandes se trouve dans le chapitre Liste de commande.
Cependant, le protocole Telnet n'offre pas de cryptage, il est donc recommandé d'utiliser un WLAN sécurisé ou un VPN supplémentaire.
L'appareil offre deux accès différents:
L'accès « User » offre toutes les possibilités d'affichage et d'appel des données et des relevés de compteurs, mais toutes les fonctionnalités, valeurs ou paramètres ne sont pas disponibles. Cela affecte également la gamme de commandes disponibles sur la ligne de commande. Ce compte peut être utilisé, par exemple, pour permettre à un employé d'accéder aux données de mesure sans s'exposer au risque que des paramètres soient modifiés ou que des données soient supprimées accidentellement.
Pour activer ces comptes d'utilisateurs, un nom d'utilisateur doit être saisi. Le nom du compte et le mot de passe peuvent être choisis librement.
Connecté via un réseau local, accès via un navigateur Web: par exemple.: http://emonio-0f33fc.local
ou
Connecté au point d'accès d'Emonio, via un navigateur Web http://10.1.1.1
Il vous sera demandé un identifiant valide pour l'Emonio. Utilisez les données d'accès que vous avez spécifiées lors de la première mise en service.
|
Une fois connecté, vous vous trouvez sur la page d'accueil ("HOME") de l'appareil de mesure. Les différentes sous-pages sont accessibles via le menu en haut ou le menu hamburger en haut à droite. |
Sur la page de démarrage d'Emonio ("Accueil"), vous pouvez voir la consommation d'énergie depuis la dernière réinitialisation des valeurs du compteur. Les valeurs du compteur sont remises à zéro en cliquant sur 'Réinitialiser' et après avoir confirmé un avertissement supplémentaire ("Êtes-vous sûr..."). Il est recommandé de régler les valeurs du compteur à 0 lors du démarrage d'une nouvelle mesure. Si la tension d'alimentation d'une phase est inférieure à 48V, celle-ci est affichée avec moins de contraste. Aucune donnée énergétique n'est transmise par télémétrie pour ces phases "inactives". Si un transformateur de courant a été installé dans le mauvais sens du courant, le signe du courant mesuré peut être inversé en cochant la case à droite de l'affichage de la puissance active de la phase respective.
La consommation d'énergie des cinq dernières minutes est visualisée sous forme de graphique. La photo de gauche montre un Emonio en fonctionnement monophasé (mesure d'un seul consommateur 230V).
|
Les valeurs mesurées actuelles se trouvent sur la page “DETAIL”. Les valeurs instantanées suivantes des trois phases sont affichées:
Sous Total, vous pouvez voir les valeurs additionnées des trois phases pour : Courant, Puissance, Puissance apparente et Puissance réactive. Si la tension d'alimentation d'une phase est inférieure à 48V, celle-ci est affichée avec moins de contraste. Aucune donnée énergétique pour ces phases « inactives » n'est transmise par télémétrie! |
L'évolution exacte de la courbe de courant ou de tension ainsi que les valeurs de courant mesurées pour la tension, le courant, la fréquence et le facteur de puissance sont affichées sur la page "SCOPE". Cette vue est également très adaptée pour vérifier le sens de rotation ou le bon raccordement des échantillons de tension sur une liaison triphasée: Les courbes de tension commencent dans un circuit triphasé tournant dans le sens des aiguilles d'une montre pour la phase A au point zéro, pour la phase B au maximum de tension et pour la phase C au minimum de tension. Les plages d'affichage pour la tension sont : 60, 170, 325, 400 V (crête). Courant : 0,5, 1, 2, 5, 10, 20, 50, 100, 200, 500, 1000, 2000, 3000A (crête). |
Si le stockage local des données de mesure est activé, celles-ci sont stockées sous la forme d'un fichier CSV. Le fichier porte le nom de l'appareil et peut être téléchargé ou supprimé directement dans le navigateur Web. La nouveauté depuis la version 3.0.37 est l'icône de téléchargement de fichiers via la télémétrie. Cette action est décrite plus en détail dans le point suivant. De plus, un fichier journal facultatif affiche les activités de l'appareil. Un certificat racine TLS peut également être téléchargé ici pour utiliser un autre fournisseur. Celui-ci doit avoir le nom "ca.crt" et est déplacé dans la mémoire flash après la première utilisation. |
|
Depuis la version 3.0.37, la fonction de téléchargement de télémétrie a été ajoutée: Si vous cliquez sur le symbole nuage/flèche sur la page des fichiers, l'appareil de mesure, après une autre requête, commencera à télécharger le fichier .CSV sur le serveur défini (par exemple https://pro.emonio.de) en utilisant le protocole de télémétrie. Pendant ce processus, la LED jaune WLAN clignotera pour indiquer le transfert et le fichier à transférer sera renommé en ... .exp. Une fois le transfert terminé, le fichier sera renommé en….exp.ok. Bien entendu, vous pouvez ensuite transférer ce fichier sur votre ordinateur comme un fichier .csv. Dans ce cas, n'oubliez pas de changer l'extension en ... .csv afin de pouvoir ouvrir le fichier comme d'habitude dans un tableur. Si la transmission est interrompue, elle reprendra dès que l'interruption sera supprimée. Les conditions préalables importantes pour ce transfert sont une connexion Internet fonctionnelle via WLAN et des paramètres de télémétrie correctement configurés avec un compte valide. |
Cette zone est décrite en détail dans le chapitre Configuration.
Les modèles Emonio à partir de la révision matérielle 2.1 ("efate") offrent la possibilité de consigner les événements système. Cela inclut les événements suivants:
entre autres |
Votre appareil de mesure a la possibilité de mettre à jour son propre système d'exploitation ("firmware") via Internet. Par défaut, l'appareil recherche une mise à jour une fois par jour ou cinq minutes après la mise sous tension. Si un micrologiciel plus récent est disponible, il sera affiché ici. La mise à jour est lancée en cliquant sur le bouton correspondant et prend généralement environ deux minutes. Nous vous recommandons fortement de toujours mettre à jour l'appareil de mesure avec la dernière version, car de nouvelles fonctions sont constamment ajoutées et les erreurs des versions précédentes du firmware sont également éliminées. |
Si la journalisation est activée, les dernières lignes du fichier journal sont affichées sur cette page. Vous trouverez ici des informations importantes pour diagnostiquer d'éventuels dysfonctionnements. Par exemple, des problèmes avec la connexion réseau, le serveur de télémétrie ou similaire.
Les fichiers journaux du système de fichiers sont périodiquement tronqués pour éviter que la mémoire ne se remplisse. |
Sur la page 'Système', vous pouvez voir des informations sur le matériel et le logiciel ainsi que la configuration et les valeurs actuelles de la connexion WLAN ('Réseau') et du point d'accès ('AP local'). L'appareil peut être redémarré en cliquant sur le bouton 'Redémarrer'. Afin de pouvoir mieux identifier l'appareil, la fonction 'Locate' a été installée, ce qui fait clignoter les trois LED sous la forme d'un feu de position pendant dix secondes. Cela facilite la recherche du compteur dans une grande installation.
|
Pour mettre fin à la session ou pour vous connecter avec un autre utilisateur, cliquez sur l'élément de menu 'LOGOUT'. Sans activité, la session se termine automatiquement au bout de dix minutes. L'image ci-dessous montre les fonctionnalités limitées du compte utilisateur. |
Il est utile et parfois nécessaire d'effectuer certains réglages sur l'appareil afin de réussir une mesure. Dans la section suivante, toutes les options de réglage de la page 'SETUP' sont décrites en détail.
Tous les réglages peuvent également être effectués sur la ligne de commande.Vous trouverez un aperçu des commandes nécessaires à cet effet dans le chapitre Liste de commande.
Par défaut, ce champ est vide et le lecteur utilise le nom d'usine par défaut du modèle 'emonio-xxxxxx'. La valeur de ce champ affecte le nom mDNS de l'appareil et les noms des fichiers .csv et .log. De plus, ce nom peut également faire partie des valeurs transmises via Internet et peut donc être utilisé en conséquence, par exemple dans votre logiciel de gestion de l'énergie. Dans l'exemple illustré, le nom a été changé en UV_2a. Cet appareil de mesure est désormais accessible dans le réseau sous le nom 'uv_2a' ou via l'URL http://uv_2a.local. Il est recommandé de ne pas utiliser d'espaces ou de caractères spéciaux car cela peut compliquer la recherche du compteur à l'aide de mDNS. |
Ici, le nom d'utilisateur et le mot de passe pour un compte 'Admin' et (dans la configuration avancée) un ‘User’ non privilégié peuvent être configurés. |
Si les données de mesure doivent être transmises via LAN/WAN, une connexion WLAN existante peut être configurée ici. Pour ce faire, sélectionnez le réseau souhaité (SSID) dans la liste et entrez le mot de passe correspondant. Le pourcentage à côté du SSID indique la puissance du signal Wi-Fi. Le bouton (flèche) recharge la liste des réseaux. Un WLAN inexistant ou masqué peut être configuré en sélectionnant les trois points ("...") en bas de la liste, puis en saisissant le SSID correspondant dans le nouveau champ qui apparaît. |
Par défaut, l'enregistrement des valeurs mesurées dans la mémoire flash locale est activé. Les valeurs moyennes sur un quart d'heure de U, I, P sont écrites individuellement dans un fichier CSV pour chacune des trois phases. De plus, chaque ligne est précédée de l'horodatage Unix ainsi que de la date et de l'heure dans un champ supplémentaire. Dans le champ Capacité, vous pouvez voir une prévision approximative de la durée d'enregistrement maximale. |
Toutes les variables électriques enregistrées dans le fichier CSV sont des valeurs efficaces moyennes, formées sur l'intervalle de mesure défini. Si, par exemple, une minute est définie comme intervalle d'enregistrement, toutes les valeurs mesurées (26 000 par seconde x 60 secondes) sont additionnées et la moyenne arithmétique est formée.
Les valeurs extrêmes (min et max) sont différentes : il s'agit des valeurs mesurées de 0,1 seconde les plus petites et les plus grandes dans l'intervalle d'enregistrement sélectionné. Lors de l'examen de très petites périodes de temps, il est logique de ne regarder que les valeurs de puissance, car les valeurs RMS ont besoin de temps pour se "stabiliser".
Vous trouverez ci-dessous toutes les colonnes configurables. Selon le réglage, toutes les colonnes ne doivent pas nécessairement être présentes. De plus, des colonnes définies par l'utilisateur de capteurs optionnels peuvent être fixées à la fin (température, humidité, CO2, compteur d'impulsions, ...).
Chaque Emonio est équipé en usine de paramètres valides pour la transmission sécurisée des valeurs mesurées au portail d'analyse du Berliner Energieinstitut sur https://pro.emonio.de. L'authentification se fait via le jeton prédéfini. |
Dans tous les cas, il est indispensable de configurer correctement les capteurs de courant connectés! En principe, trois types différents de capteurs de courant sont proposés: 1. CT (Current Transformers) "Transformateurs de courant à serrage", qui sont équipés d'un noyau de fer et fonctionnent selon le principe du transformateur. 2. RC (bobines de Rogowski) "Bobines de Rogowski" qui fonctionnent selon le principe de Rogowski. Ceux-ci sont proposés avec des valeurs de courant fixes et disposent d'un intégrateur dans le câble de connexion sur lequel le courant (par exemple 250A) est imprimé. |
|
3. RC (bobines de Rogowski) sans intégrateur. Ceux-ci n'ont qu'une empreinte directement sur la fermeture. "par exemple. MRC-100 50mV/kA" - Il n'y a actuellement que deux configurations différentes. Ces bobines peuvent être utilisées jusqu'à un maximum de 1,2 kA ou 4,7 kA. |
Pour activer les paramètres sélectionnés, cliquez sur le bouton ‘Save & Apply’ ou ‘Save & Restart’ en bas de la page de configuration. Le compteur enregistrera les modifications de configuration, puis redémarrera si nécessaire. |
Les paramètres qui ne sont pas utilisés trop souvent se trouvent dans la configuration avancée. Ceci est accessible via le bouton "Avancé" en bas de la page de configuration. Certains des paramètres avancés sont décrits plus en détail ci-dessous.
Si vous avez besoin d'un accès supplémentaire à Emonio avec des droits d'utilisateur limités, cela peut être spécifié ici. L' 'User' n'a qu'un accès en lecture, c'est-à-dire qu'il ne peut modifier aucun paramètre ou supprimer des données. |
Le point d'accès (AP) est normalement activé/désactivé manuellement ou s'éteint automatiquement dix minutes après sa dernière utilisation. Ici, vous pouvez activer l'AP en permanence.
|
S'il est nécessaire de configurer manuellement les paramètres TCP/IP pour la connexion WLAN, la configuration DHCP automatique peut être désactivée ici afin de saisir les valeurs manuellement. |
Plusieurs protocoles de transmission basés sur MQTT et HTTP sont disponibles pour traiter les valeurs mesurées automatiquement et à la seconde, ainsi que pour surveiller l'état de l'appareil. Les données sont transmises au format JSON ou XML et avec un cryptage TLS.
L'Emonio est livré avec le certificat racine LetsEncrypt.org départ usine. Si un autre certificat est requis, celui-ci peut être stocké via le téléchargement de fichier / File-Upload.
Les paramètres de télémétrie avancés vous permettent de choisir les attributs à transmettre. Les différents capteurs (énergie, environnement et compteur d'impulsions) peuvent être transmis à des intervalles différents.
Chaque Emonio est équipé en usine de paramètres valides pour la transmission sécurisée des valeurs mesurées au portail d'analyse du Berliner Energieinstitut sur https://pro.emonio.de. L'authentification se fait via le jeton prédéfini. Le cryptage des données transmises (TLS) est activé par défaut. L'Emonio peut être contrôlé à distance à l'aide de RPC. Pour utiliser cette fonctionnalité, 'Console/RPC' doit être activé. Une description plus détaillée des options RPC se trouve dans la section Liste de commande. |
Si vous souhaitez utiliser votre propre broker MQTT (ex : Mosquitto), vous trouverez tous les paramètres nécessaires dans le protocole 'Generic'. Outre les paramètres standard de serveur (broker), d'utilisateur, de mot de passe, plusieurs espaces réservés peuvent être utilisés dans le sujet:
|
Vous pouvez créer un compte sur https://emoncms.org ou télécharger le logiciel gratuit pour l'installation. L'URL correcte pour ce journal est: http://emoncms.org/input/post L'authentification est basée sur un jeton qui doit être généré sur le serveur et stocké dans le champ 'key'. |
Depuis la version 3.0.34, il est également possible d'envoyer les données vers le cloud Amazon IoT. L'utilisation correcte des certificats de sécurité est importante pour une connexion fonctionnelle. Les certificats suivants doivent être téléchargés ou générés et stockés sur l'Emonio:
Lorsque le système de télémétrie Emonio est démarré pour la première fois, les fichiers sont déplacés vers une zone réservée de la mémoire flash et ne sont plus visibles dans le système de fichiers. Si vous souhaitez supprimer ou remplacer les fichiers, les trois fichiers mentionnés ci-dessus doivent être créés à nouveau et stockés dans le système de fichiers Emonio. Il est possible de transmettre également les valeurs moyennes ou les sommes à un rythme plus lent afin de stocker des données à haute et basse résolution dans une base de données. |
Depuis la version 3.0.29, le protocole répandu Modbus/TCP est également disponible. L'Emonio agit comme un esclave Modbus. Dans la configuration, l'adresse IP du maître Modbus peut être spécifiée, ce qui peut interroger les valeurs de l'Emonio. Une adresse IP de 0.0.0.0 permet l'accès par n'importe quel maître. Tout autre paramètre limite l'accès à l'adresse IP spécifiée. |
Les valeurs d'énergie enregistrées dans le fichier CSV peuvent être configurées précisément ici. Afin d'économiser de l'espace de stockage, l'enregistrement séparé des phases individuelles peut être désactivé et seule la somme des trois phases peut être sélectionnée (A+B+C). Vous avez le choix entre le propre format CSV d'Emonio et le format 'ITC', qui écrit les valeurs selon le système de code OBIS avec une seule valeur par ligne. Les champs sous 'Environment Value und Counter Value' sont destinés aux capteurs optionnels qui sont prévus pour l'avenir. Actuellement, la transmission doit rester désactivée. Le 'Column Header' active un en-tête pour les données CSV. Si 'File Header' est activé, trois lignes avec l'ID de l'appareil, le nom de l'appareil et la version CSV sont insérées dans l'en-tête du fichier. Cela peut être utile pour un traitement automatisé ultérieur. Le format de la date peut également être sélectionné ici, ainsi que le séparateur décimal. Cela facilite l'importation, par exemple dans les tableurs. L'intervalle d'enregistrement (Save Interval) peut être réglé sur différentes valeurs entre 0,1 seconde et une heure. Une prévision approximative de la durée d'enregistrement possible est indiquée dans le champ ‘Capacity'. |
Les fichiers CSV enregistrés localement peuvent être périodiquement transférés vers un serveur. Les protocoles FTP, SMTP (e-mail), HTTP-POST sont disponibles pour cela. Équipé des données d'accès appropriées, les données sont envoyées automatiquement puis supprimées de la mémoire interne. Les valeurs suivantes sont disponibles comme espaces réservés dans le nom du fichier:
Pour envoyer des e-mails, vous avez besoin des données d'accès d'un compte de messagerie tel que Gmail ou similaire. Les fichiers sont envoyés en pièce jointe au format MIME. Seul TLS peut être utilisé pour le SMTP chiffré. STARTTLS (tel qu'utilisé sur outlook.com) n'est actuellement pas pris en charge. Par défaut, SMTP essaie d'utiliser le port 465. D'autres numéros de port peuvent être utilisés en ajoutant :port au nom du serveur. |
En mode de configuration avancée, un capteur différent peut être configuré pour chaque entrée de courant. Il est également possible de faire pivoter les capteurs pratiquement de 180° afin que les convertisseurs mal montés n'aient pas à être retirés à nouveau. |
Si l'Emonio est équipé de l'adaptateur 'X1' en option, une entrée d'impulsion supplémentaire peut lui être attribuée. Spécifiez le facteur, le nom et l'unité du compteur d'impulsions et ces valeurs seront transmises avec les autres valeurs de télémétrie. Si l'entrée d'impulsion est active, les événements comptés sont également affichés sur la page de démarrage (‘HOME’). |
Depuis peu, il est possible d'équiper l'Emonio P3 d'une connexion pour capteurs de température externes (DS18x) départ usine. Jusqu'à quatre capteurs de ce type sont actuellement pris en charge. Ceux-ci peuvent être sélectionnés ici et leur donner un nom. Les colonnes supplémentaires du fichier CSV ou les paquets de données MQTT utilisent les noms de capteur qui ont été définis ici. De plus, l'unité de mesure peut être sélectionnée parmi '°C' pour Celsius, 'K' pour Kelvin ou 'F' pour Fahrenheit. |
Le fuseau horaire est important pour l'affichage correct de l'heure (dans les fichiers CSV), ainsi que pour le passage éventuel à l'heure d'été (DST). Certains des fuseaux horaires les plus courants sont prédéfinis et sélectionnables directement à partir du menu.
Si votre fuseau horaire n'est pas répertorié, veuillez sélectionner 'User Defined', pour définir les paramètres exacts de votre fuseau horaire: La différence avec UTC (anciennement GMT) est particulièrement importante. Si votre fuseau horaire réglemente le passage à l'heure d'été (DST), l'heure exacte du changement vers l'avant ou vers l'arrière peut être configurée ici. |
La section ‘Clock’ vous permet de synchroniser l'horloge en temps réel intégrée, alimentée par batterie, avec l'heure de votre ordinateur. Pour cela, cliquez sur la flèche à droite et l'heure de l'Emonio sera comparée à celle de votre navigateur web. Une heure exacte est importante pour l'enregistrement correct des fichiers CSV! Si l'Emonio est connecté à Internet, l'horloge interne est automatiquement synchronisée avec un serveur de temps Internet toutes les trois heures. |
Par défaut, le lecteur recherche un micrologiciel mis à jour une fois par jour. Celui-ci est installé soit automatiquement, soit après une requête via la page de mise à jour / Update. Il est fortement recommandé de toujours maintenir l'appareil à jour, car de nouvelles fonctions sont constamment ajoutées ou des bogues corrigés. |
L'accès à l'appareil via Telnet peut être activé ici. Le port par défaut 23 peut être modifié. Une description détaillée de la ligne de commande se trouve dans le chapitre Liste de commande. |
La journalisation peut Logging être activée pour faciliter le dépannage. Par défaut, le journal est stocké localement sur l'appareil sous forme de fichier.Le journal peut également être envoyé à un serveur de journal via MQTT ou UDP et le port 49152. |
Si l'accès Internet est correctement configuré, l'Emonio transmet les données de mesure toutes les secondes au portail Internet https://pro.emonio.de. Là, les données sont stockées dans une base de données et peuvent être traitées graphiquement à l'aide de tableaux de bord.
Vous pouvez accéder à https://pro.emonio.de en achetant une licence d'appareil pour notre logiciel dans notre boutique en ligne shop.emonio.de.
Un tableau de bord est affiché, préconfiguré pour la visualisation d'un seul consommateur triphasé ou, par exemple, d'un raccordement domestique.
Consommation d'énergie par jour au cours du dernier mois
performances actuelles
tension secteur
Force du signal Wi-Fi |
Le tableau de bord / Dashboard 'List View' offre une vue d'ensemble et de nombreuses informations détaillées sur tous les appareils de mesure installés et actifs. Cliquer sur une ligne vous amène à la vue détaillèe. |
Le 'RPC-remote shell' peut être utilisé pour entretenir à distance l'appareil de mesure, lire ou modifier les paramètres. Voir le chapitre Ligne de commande pour une liste des commandes et des limitations. |
Veillez à n'utiliser que des réseaux cryptés pour la transmission des données de mesure. L'utilisation de WPA2 est recommandée.
Le point d'accès interne de l'Emonio P3 n'offre aucun cryptage et ne doit donc être utilisé que pour la configuration et brièvement pour vérifier les valeurs correctes ou pour télécharger les données de mesure. L'utilisation permanente du point d'accès interne n'est ni prévue ni recommandée*.
Un point d'accès actif est indiqué par une LED WLAN allumée en permanence (3). Vous pouvez maintenant vous connecter à un appareil compatible WLAN et accéder au serveur Web interne de l'Emonios via l'URL http://10.1.1.1.
* Un point d'accès actif apparaît comme un WLAN ouvert sur tous les appareils récepteurs. Il peut arriver, par exemple, que des appareils mobiles avec WLAN activé se connectent automatiquement à ce point d'accès. Cependant, comme ce point d'accès ne propose pas d'accès à Internet, les appareils ainsi connectés peuvent perdre leur connexion data et par conséquent ne plus recevoir de données (e-mail, messenger, etc.). Afin d'éviter de tels problèmes, il est recommandé de laisser le point d'accès dans le réglage par défaut (inactif, actif après avoir appuyé sur un bouton).
Le protocole utilisé pour les données de mesure est le standard MQTT en version 3.1.1.
Les données sont transmises via TCP au Port 1883 ou. 8883 (avec cryptage TLS).
Les données sont transmises (au format JSON) périodiquement (par défaut : toutes les secondes). Ce qui suit est un exemple:
topic: /benutzername/emonio-0f33fc/values
{"ts":1638979038072,"values":{"egy_kwh":27.0411,"egy_vrms":234.72,"egy_irms":1.77,"egy_watt":262.27,
"egy_var":-161.15,"egy_va":308.18,"egy_freq":49.94,"egy_pf":0.828,"egy_kwh_a":1.2396,"egy_vrms_a":234.37,
"egy_irms_a":0.15,"egy_watt_a":20.36,"egy_var_a":-16.01,"egy_va_a":25.91,"egy_freq_a":49.94,
"egy_pf_a":0.786,"egy_vrms_min_a":234.10,"egy_vrms_max_a":234.99,"egy_irms_min_a":0.15,
"egy_irms_max_a":0.15,"egy_watt_min_a":19.40,"egy_watt_max_a":21.20,"egy_kwh_b":6.1781,
"egy_vrms_b":234.52,"egy_irms_b":0.41,"egy_watt_b":59.71,"egy_var_b":-39.71,"egy_va_b":71.72,
"egy_freq_b":49.93,"egy_pf_b":0.832,"egy_vrms_min_b":234.25,"egy_vrms_max_b":235.13,
"egy_irms_min_b":0.40,"egy_irms_max_b":0.41,"egy_watt_min_b":57.28,"egy_watt_max_b":61.81,
"egy_kwh_c":19.6234,"egy_vrms_c":235.27,"egy_irms_c":1.20,"egy_watt_c":182.21,"egy_var_c":-105.44,
"egy_va_c":210.55,"egy_freq_c":49.93,"egy_pf_c":0.865,"egy_vrms_min_c":234.98,"egy_vrms_max_c":235.87,
"egy_irms_min_c":1.18,"egy_irms_max_c":1.22,"egy_watt_min_c":171.84,"egy_watt_max_c":185.43,"protocol"=2}}
De plus, les informations système suivantes sont transmises au maximum toutes les 60 secondes:
topic: /benutzername/emonio-0f33fc/values:
{"device_id":"30aea40f33fc","device_name":"emonio-0f33fc","operating":34753506,"bootups":608,
"uptime":428,"heap":127620,"stack":11976,"fs":1351680,"rssi":42,"temp_cpu":61.7,"temp_ade":35.0,
"temp_rtc":33.8,"egy_err_spi_checksum":0,"egy_err_spi_read":0,"egy_err_spi_busy":0,
"egy_err_irq_wait":0,"egy_err_irq_timeout":25,"egy_err_wave_peak":0,"egy_err_wave_timeout":0,
"egy_err_wave_overflow":0,"egy_err_peak_watt":0,"egy_err_peak_var":0,"egy_err_peak_va":0,
"egy_err_nmi_soft":0,"egy_err_nmi_hard":0}
Nouveau, depuis la version 3.0.37 du firmware un résumé est envoyé toutes les 15 minutes. Ces données sont stockées en permanence sur la plateforme pro.emonio:
{"ts":1638979199769,"values":
{"egy_15_kwh":27.0522,"egy_15_delta":0.0021,"egy_15_vrms":234.93,"egy_15_irms":1.77,"egy_15_watt":261.90,
"egy_15_var":-159.57,"egy_15_va":307.06,"egy_15_freq":49.46,"egy_15_pf":0.829,"egy_15_kwh_a":1.2404,
"egy_15_delta_a":0.0002,"egy_15_vrms_a":234.58,"egy_15_irms_a":0.15,"egy_15_watt_a":20.39,
"egy_15_var_a":-15.92,"egy_15_va_a":25.88,"egy_15_freq_a":49.94,"egy_15_pf_a":0.788,
"egy_15_vrms_min_a":0.00,"egy_15_vrms_max_a":235.08,"egy_15_irms_min_a":0.00,"egy_15_irms_max_a":0.16,
"egy_15_watt_min_a":0.00,"egy_15_watt_max_a":21.36,"egy_15_kwh_b":6.1806,"egy_15_delta_b":0.0005,
"egy_15_vrms_b":234.73,"egy_15_irms_b":0.41,"egy_15_watt_b":59.44,"egy_15_var_b":-39.73,
"egy_15_va_b":71.52,"egy_15_freq_b":49.94,"egy_15_pf_b":0.831,"egy_15_vrms_min_b":0.00,
"egy_15_vrms_max_b":235.22,"egy_15_irms_min_b":0.00,"egy_15_irms_max_b":0.42,"egy_15_watt_min_b":0.00,
"egy_15_watt_max_b":62.27,"egy_15_kwh_c":19.6311,"egy_15_delta_c":0.0015,"egy_15_vrms_c":235.47,
"egy_15_irms_c":1.21,"egy_15_watt_c":182.06,"egy_15_var_c":-103.92,"egy_15_va_c":209.66,
"egy_15_freq_c":48.51,"egy_15_pf_c":0.868,"egy_15_vrms_min_c":0.00,"egy_15_vrms_max_c":235.97,
"egy_15_irms_min_c":0.00,"egy_15_irms_max_c":1.23,"egy_15_watt_min_c":0.00,
"egy_15_watt_max_c":191.25,"protocol"=2}}
De plus, les données suivantes sont transmises une fois au démarrage de l'appareil:
topic: /benutzername/emonio-0f33fc/poweron
{"device":"Emonio-P3","device_name":"emonio-0f33fc","device_id":"30aea40f33fc","hw_version":"2.0",
"sw_version":"3.0.37"}
{"error_not_calibrated":0,"error_fs_full":0,"error_fs_corrupt":0,"error_rtc_defect":0,
"error_rtc_battery":0,"error_eeprom_defect":0,"warning_fs_low":0,"warning_time_not_set":0}
Depuis l'usine, l'Emonio est configuré pour envoyer les données au portail d'analyse du Berliner Energieinstitut à l'adresse https://pro.emonio.de. Des types de transmission supplémentaires librement configurables sont disponibles, qui peuvent être sélectionnés et configurés sur la page de configuration.
Le logiciel modpoll Modbus Master Simulator est recommandé pour les tests. Ceci est disponible gratuitement sous l'URL: https://www.modbusdriver.com/modpoll.html.
Exemples de requêtes:
Obtenez toutes les valeurs d'énergie (EGY) de la phase A:
./modpoll -m tcp -0 -r 0 -c 18 -t 4:float -1 <EMONIO_IP>
Interroger uniquement les valeurs extrêmes (XTRM) de la phase C:
./modpoll -m tcp -0 -r 220 -c 6 -t 4:float -1 <EMONIO_IP>
Interrogez les valeurs de température des quatre premiers capteurs DS18:
./modpoll -m tcp -0 -r 500 -c 4 -t 4:float -1 <EMONIO_IP>
Interrogez la valeur du compteur d'impulsions:
./modpoll -m tcp -0 -r 800 -c 1 -t 4:float -1 <EMONIO_IP>
Allumez la LED d'erreur rouge:
./modpoll -m tcp -0 -r 1 -t 0 -1 <EMONIO_IP> 1
Interrogez l'état connecté des trois phases:
./modpoll -m tcp -0 -r 0 -c 3 -t 1 -1 <EMONIO_IP>
Les adresses de registre sont généralement basées sur zéro et toujours paires (adressage PDU). Le type de données est 32 bits à virgule flottante (little endian), à l'exception des avertissements et des erreurs, qui utilisent INT16.
A |
B |
C |
Évaluer |
Commentaire |
0 | 100 | 200 | VRMS | |
2 | 102 | 202 | IRMS | |
4 | 104 | 204 | WATT | |
6 | 106 | 206 | VA | |
8 | 108 | 208 | VAR | |
10 | 110 | 210 | FREQ | |
12 | 112 | 212 | KWH | |
14 | 114 | 214 | PF | |
16 | 116 | 216 | -- | réservé |
18 | 118 | 218 | -- | réservé |
20 | 120 | 220 | VRMS MIN | Remise à zéro lors de la lecture |
22 | 122 | 222 | VRMS MAX | Remise à zéro lors de la lecture |
24 | 124 | 224 | IRMS MIN | Remise à zéro lors de la lecture |
26 | 126 | 226 | IRMS MAX | Remise à zéro lors de la lecture |
28 | 128 | 228 | WATT MIN | Remise à zéro lors de la lecture |
30 | 130 | 230 | WATT MAX | Remise à zéro lors de la lecture |
32 | 132 | 232 | THDU | Modèles Emonio P3+ et P3pro uniquement |
34 | 134 | 234 | THDI | Modèles Emonio P3+ et P3pro uniquement |
Adresse |
Évaluer |
Commentaire |
400 | HUMI | |
402 | PRES | |
404 | QUAL | |
406 | CO2 | |
500 | TEMP 1 | |
502 | TEMP 2 | |
504 | TEMP 3 | |
506 | TEMP 4 | |
508 | TEMP 5 | |
510 | TEMP 6 | |
512 | TEMP 7 | |
514 | TEMP 8 | |
516 | TEMP 9 | |
518 | TEMP 10 |
Adresse |
Évaluer |
Commentaire |
800 | PULSE |
Adresse |
Évaluer |
Commentaire |
0 | RELAY | |
1 | ERR LED |
Adresse |
Évaluer |
Commentaire |
0 | CONNECTED_A | |
1 | CONNECTED_B | |
2 | CONNECTED_C |
Adresse |
Évaluer |
Commentaire |
1000 | ERROR | bit: 0000000i hgfedcba |
1001 | WARNING | bit: 00000000 000edcba |
Bit |
Erreur |
la description |
a | ERROR_UNKNOWN | Erreur non spécifiée |
b | ERROR_NOT_CALIBRATED | Données d'étalonnage manquantes |
c | ERROR_FS_FULL | Le système de fichiers est plein |
d | ERROR_FS_CORRUPT | Le système de fichiers est endommagé |
e | ERROR_RTC_DEFECT | Horloge en temps réel défectueuse ou manquante |
f | ERROR_RTC_BATTERY | Batterie vide |
g | ERROR_EEPROM_DEFECT | EEPROM défectueuse ou manquante |
h | ERROR_WIFI_AUTH_FAILED | Mot de passe Wi-Fi incorrect |
i | ERROR_MODEL_MISMATCH | Mauvais firmware installé |
Bit |
Attention |
la description |
a | WARNING_UNKNOWN | Avertissement non spécifié |
b | WARNING_FS_LOW | Système de fichiers presque plein |
c | WARNING_TIME_NOT_SET | L'heure n'a pas pu être synchronisée |
d | WARNING_WIFI_SSID_UNAVAILABLE | Routeur WLAN hors de portée |
e | WARNING_TELEMETRY_DISCONNECTED | Serveur de télémétrie inaccessible |
Si la transmission des données de mesure à pro.emonio.de est activée, les valeurs de mesure sont transmises cryptées TLS.
L'appareil de mesure lui-même ne reconnaît aucune donnée personnelle ni aucune donnée pouvant être directement attribuée à une personne. L'identification ou l'attribution des données s'effectue exclusivement via le jeton défini sur le serveur. Celui-ci n'est attribué à un client que lorsqu'il est affiché. En dehors de ce jeton, aucune donnée personnelle, information de compte ou donnée similaire pouvant être clairement attribuée à un client n'est stockée sur l'appareil de mesure lui-même.
Toutes les données de mesure ne sont accessibles qu'au propriétaire de l'appareil et ne peuvent pas être consultées par d'autres utilisateurs. En principe, les données énergétiques ne sont pas supprimées et sont disponibles pour une durée illimitée. Le client peut supprimer lui-même toutes les données via l'interface d'administration.
Les informations complètes sur la protection des données sont disponibles sur https://www.emonio.de/fr/content/15-datenschutz .
Assurez-vous que le client Telnet est activé dans la configuration (avancée) et notez le port configuré.
Si le port est défini sur 23 (par défaut), connectez-vous en tapant:
telnet <device_id>.local
ou
telnet <IP-Adresse>
par exemple:
telnet emonio-0ab278.local
Si vous avez modifié le port pour une valeur différente, spécifiez-le comme option supplémentaire de la commande telnet:
telnet <device_id>.local <port>
La ligne de commande offre l'auto-complétion pour les commandes ainsi que pour les noms de fichiers et les variables de configuration. Utilisez la touche de tabulation pour des suggestions. Appuyez plusieurs fois sur la touche de tabulation pour parcourir les différentes possibilités. L'achèvement peut être limité en entrant les premières lettres.
Exemples:
‘up’ + [Tabulator] donne ‘uptime’
Appuyez à nouveau sur Tab pour passer à la commande suivante qui commence par ‘up’ : mise à jour: update.
Un autre exemple:
‘conf wi’ + [Tabulator] donne: conf wifi_enabled.
La liste de commandes suivante est disponible sur la ligne de commande ou via MQTT/RPC.
cat <f> print content of file <f>
clear clear screen
clock [-s ntp|rtc|Y/M/D H:M:S] [-u] [-w] get/set system time and/or RTC
conf <k[=v]> get/set value of config key <k> to [v]
counter display pulse counter values
cp <f> <n> copy file <f> to new file <n>
df report file system space usage
dmesg [--lines=<n>] [--filter=<mod>] [-c] display the last [n] log messages
echo [text] echo [text] to console
erase <m> erase memory <m> (m=eeprom|config|event)
event <e> [i] create event log entry <e> with argument [i]
exec execut a CLI batch file
export <m> [f] export (m=config|calib) values to file [f]
help print this info
import <m> [f] import (m=config|calib) config or calbration from file [f]
info <i> dump system information (i=all|device|version|system|warning|error|flash|net|ap|mqtt)
locate <s> activate led chaser for <s> seconds
log [text] log [text] to logfile
logout exit shell
ls list filesystem content
meter display electrical meter readings
mkfs initialize (format) filesystem
mv <f> <t> rename file <f> to file <t>
reboot reboot device
reset <m> reset module <m> (m=sensor|config|meter|counter)
rm <f> remove file <f> from filesystem
save save and apply changes to config
scan scan for available accesspoints
speed <s> set CPU clock (1=80, 2=160, 3=240 MHz)
top show system usage statistics and log
update <c> (c=check|install|rollback|changes|trigger) new firmware version
upload <f> upload file <f> via "UPLOAD" with [-v]: verbose [-k]: keep file after upload
[-n]: now (will upload all files, immediately)
uptime get system uptime
L'accès utilisateur limité n'a qu'un nombre très limité de commandes disponibles. Les commandes suivantes sont disponibles:
clear clear screen
counter display pulse counter values
echo [text] echo [text] to console
help print this info
log [text] log [text] to logfile
logout exit shell
meter display electrical meter readings
reboot reboot device
top show system usage statistics and log
uptime get system uptime
Les valeurs suivantes peuvent être définies ou lues à l'aide de la commande conf:
conf <item> Renvoie la valeur actuellement configurée
conf <item>=<value> Définit la clé de configuration sur la valeur <value>.
Device:
device_name
Admin:
admin_name
admin_pass
User:
user_name
user_pass
WiFi:
wifi_enabled
wifi_auth
wifi_anon
wifi_user
wifi_ssid
wifi_pass
wifi_power
wifi_watchdog
IP:
ip_static
ip_addr
ip_netmask
ip_gateway
ip_dns1
ip_dns2
AP:
ap_enabled
ap_mode
ap_addr
NTP:
ntp_enabled
ntp_server
Telemetry:
telemetry_enabled
telemetry_protocol
telemetry_url
telemetry_user
telemetry_pass
telemetry_topic
telemetry_key
telemetry_rpc
telemetry_tls
telemetry_egyint
telemetry_envint
telemetry_cntint
telemetry_dbgint
telemetry_summary
telemetry_values
Update:
update_enabled
update_auto
update_url
update_pass
update_interval
Storage:
storage_enabled
storage_format
storage_header
storage_date
storage_separator
storage_interval
storage_filesize
storage_values
Upload:
upload_enabled
upload_interval
upload_protocol
upload_tls
upload_url
upload_user
upload_pass
upload_target
Counter:
counter_enabled
counter_value
counter_name
counter_unit
DS18:
ds18_enabled
ds18_unit
ds18_name1
ds18_addr1
ds18_name2
ds18_addr2
ds18_name3
ds18_addr3
ds18_name4
ds18_addr4
Telnet Server:
telnet_enabled
telnet_port
RAT:
rat_enabled
rat_host
rat_port
Log:
logger_enabled
logger_channels
logger_host
logger_port
TZ:
tz_enabled
tz_id
tz_offset
tz_dst
Modbus:
modbus_enabled
modbus_master
ADE:
ade_enabled
ade_sagcyc
ade_saglvl
ade_vplvl
ade_iplvl
ade_evtto
Current sensors:
ct_a
ct_b
ct_c
ct_didt
ct_invert
Software components/misc:
ble_enabled
cpu_speed
event_enabled
mdns_enabled
rtc_enabled
webserver_enabled
websocket_enabled
Attention: si les valeurs de configuration sont modifiées via la ligne de commande, la modification doit toujours être enregistrée avec 'save'. A partir de la version 3.0.31, les modifications deviennent actives immédiatement après l'enregistrement!
Pour la plupart des valeurs de configuration:
0=aus / inactif
1=an / actif
Certaines valeurs de configuration ont stocké des modèles de bits plus ou moins compliqués, qui résultent par exemple de colonnes sélectionnées ou de cases à cocher sur la page de configuration. (Exemple : telemetry_values ou storage_values). Celles-ci sont trop complexes pour être présentées ici. S'il s'avère qu'une telle valeur doit être modifiée via la ligne de commande, nous vous recommandons de configurer un deuxième appareil via l'interface Web et d'interroger la valeur résultante via la ligne de commande et de la saisir sur l'appareil à configurer.
Certaines des valeurs de configuration les plus couramment utilisées sont expliquées ici:
storage_interval:
Les intervalles en minutes peuvent être saisis directement. C'est-à-dire 1 = une minute, 15 = 15 minutes
Intervalles en secondes : Le nombre 128 doit être ajouté aux intervalles possibles de 1, 5, 15, 30 secondes afin de dire à l'Emonio que les valeurs sont en secondes. C'est-à-dire que la valeur configurée pour un intervalle d'une seconde est 129, pour 15 secondes c'est 143.
ct_a/b/c:
0 = CT 80A/333mV | 6 = RC 100A/500mV |
1 = CT 200A/333mV | 7 = RC 250A/500mV |
2 = CT 600A/333mV | 8 = RC 500A/500mV |
9 = RC 1000A/500mV | |
10 = RC 3000A/500mV |
ct_invert:
cpu_speed:
logger_channels:
Si la LED rouge clignote rapidement (3x par seconde), il y a une erreur.
Une erreur s'affiche dans une case rouge sur l'interface Web d'Emonios après la connexion.
Les erreurs individuelles sont décrites plus en détail ici:
Filesystem is full | La mémoire interne de l'Emonio est pleine et plus aucune donnée ne peut être écrite. Supprimez un ou plusieurs fichiers pour libérer de l'espace dans le système de fichiers. Le message d'erreur disparaît alors et l'enregistrement continue. |
Filesystem is damaged | La mémoire interne de l'Emonio est défectueuse et ne peut pas être écrite. Redémarrez d'abord le compteur. Si l'erreur persiste, le système de fichiers doit être formaté. Pour ce faire, cliquez sur le bouton 'Format' sur la page 'Files'. Ou entrez la commande 'mkfs' depuis la ligne de commande. |
RTC defect |
Après le démarrage de l'Emonio, l'heure n'a pas pu être réglée correctement. Il y a plusieurs causes possibles à cela: Si l'appareil de mesure n'a pas été utilisé pendant une longue période, la batterie intégrée peut être vide et le temps perdu. La batterie est chargée tant que l'appareil de mesure fonctionne et doit avoir suffisamment d'énergie après 24 heures pour alimenter l'horloge temps réel (RTC) intégrée pendant plusieurs semaines. Lorsqu'Emonio est connecté à Internet, l'horloge intégrée est automatiquement synchronisée. Sinon, vous pouvez synchroniser l'heure sur la page "Horloge" avec votre navigateur Web. Débranchez brièvement l'Emonio de l'alimentation électrique pour voir si le message d'erreur disparaît après le redémarrage. |
Empty Battery |
Pour tester la batterie rechargeable intégrée, chargez-la d'abord pendant une heure, puis débranchez l'appareil de mesure de l'alimentation électrique pendant quelques heures. Si l'erreur ci-dessus persiste, la batterie doit être remplacée. Assurez-vous d'utiliser le bon type: LIR2032 - il s'agit d'une batterie Li-Ion. Une pile CR2032 identique et très courante sera détruite par la tension de charge en peu de temps! ATTENTION: à partir de la révision matérielle 2.1 (à partir du 01/2021), la batterie de type CR2032, beaucoup plus courante, est utilisée. Celui-ci n'est pas chargé et doit être changé s'il est vide. |
EEPROM chip defect | La mémoire non volatile installée dans l'Emonio est défectueuse. L'appareil doit être renvoyé pour réparation. |
Sensor not calibrated | La puce de mesure d'énergie installée dans l'Emonio a perdu ses données de calibrage. Les mesures futures pourraient être erronées ! Veuillez contacter le fabricant. |
Unknown error or HW defect | Veuillez contacter le Berliner Energieinstitut pour clarifier cette erreur. |
Vérifiez la bonne installation des transformateurs de courant (flèche ou étiquette dans le sens du courant)!
Si nécessaire, faites pivoter les transformateurs de courant concernés ou les bobines de Rogowski de 180º
Inversez la connexion via Setup => Advanced => Current Sensor.
Si les lectures de puissance et de puissance apparente sont très différentes de ce que vous attendez, vous n'avez peut-être pas connecté les sondes de tension et les transformateurs de courant sur la même phase. Cela se traduit généralement par un écart important entre la puissance apparente et réelle et un facteur de puissance < 0,6. Dans ce cas, veuillez vérifier le bon choix des phases.
Vérifiez les sondes de tension (pointes magnétiques) pour un bon contact.
Le WLAN que vous avez sélectionné n'a été disponible que pendant une courte période (pendant la configuration), mais ne peut plus être reçu. Vérifiez le WLAN sélectionné avec un deuxième appareil indépendant (smartphone).
Vous avez entré un mot de passe Wi-Fi incorrect.
Votre ordinateur Laptop/Tablet/Smartphone est-il sur le même WLAN que l'Emonio?
Avez-vous saisi le bon nom (URL) dans le navigateur ? Exemples : http://emonio-d92b3.local ou http://lueftung_kueche_2.local Certains routeurs (par exemple Fritz!Box) nécessitent le nom de domaine « .fritz.box » au lieu du suffixe de domaine « .local ». Si vous utilisez une Fritz!Box comme routeur, essayez l'URL au format : "http://emonio-xxxxxx.fritz.box"
Si vous utilisez un soi-disant "WLAN invité", vous devez noter qu'il n'est généralement pas possible pour les différents appareils de ce WLAN d'accéder les uns aux autres. Dans ce cas, essayez d'utiliser le WLAN interne, officiel - c'est-à-dire pas l'invité.
Après une mise à jour du micrologiciel, des parties de l'ancien site Web peuvent encore se trouver dans le cache du navigateur. Cela peut être résolu en vidant le cache (généralement trouvé dans les paramètres).
Une autre méthode pour s'assurer que tout le code du site Web est rechargé consiste à forcer le rechargement de la page entière à l'aide des combinaisons de touches suivantes:
Firefox/Safari: [Shift] + bouton "Mettre à jour"
Google Chrome/IE/Edge/Opera: [Strg] + [F5]
Vérifier l'alimentation électrique de l'appareil de mesure. Seules les entrées de tension pour le conducteur neutre (9) et la phase 1 (10) sont décisives.
Si l'alimentation est disponible et dans la bonne plage, le fusible interne peut avoir sauté. Cela protège l'appareil contre les surtensions dangereuses et se déclenche, par exemple, si une phase a été accidentellement connectée au lieu du conducteur neutre et que l'appareil a été utilisé à 400 V au lieu des 240 V attendus. Le fusible est un fusible multimètre spécial ultra-rapide avec un pouvoir de coupure considérablement accru d'au moins 30 kA. Vous pouvez trouver des fusibles de rechange dans notre boutique en ligne à l'adresse https://shop.emonio.de
Si vous n'avez pas encore de compte sur notre plateforme d'énergie sur https://pro.emonio.de achetez une licence d'appareil pour le logiciel dans notre boutique en ligne shop.emonio.de.
Acquisition de données: | 26.000 mesures/sec. |
Tension de fonctionnement (entre fil neutre et phase A): | ~100-240V 50/60Hz (+/- 10%) |
Niveau d'entrée du transformateur de courant: | ±0.125V - ±0.5V |
Alimentation pour la mesure de courant actif (bobines de Rogowski): | 5V DC, max. 100mA |
Consommation électrique (maximale/typique): | 12.0W / 1.5W |
Tension d'entrée pour les tests de tension: | 240V contre le conducteur neutre 400V Phase-phase |
Conditions de travail: | -5ºC á 40ºC; 80% RH niveau de la mer max 2000m sans poussière et sec |
Masse (sans cordons de test et adaptateur magnétique): | 215g |
Dimensions boîtier (LxHxP): | 117x85x34mm |
Catégorie de surtension: | CAT III 300V |
Degré de protection: | IP40 |
La précision spécifiée se réfère à des charges comprises entre 2 % et 100 % de la mesure maximale. Tous les appareils sont calibrés en usine et testés pendant au moins 24 heures. Seuls les appareils respectant les tolérances listées ci-dessous seront livrés.
B.E.I. Berliner Energieinstitut GmbH
Chodowieckistr. 21
10405 Berlin, Allemagne
www.berliner-energieinstitut.de
shop@berliner-energieinstitut.de
+49 30 9210 148 0
conformément à la directive 2014/53/UE et 2011/65/UE du Parlement européen et du Conseil du 16 avril 2014.
Nous déclarons par la présente que le produit décrit ci-dessous, dans sa conception et sa construction ainsi que dans la version que nous avons mise sur le marché, est conforme aux exigences fondamentales de santé et de sécurité des directives énumérées ci-dessous. Si le produit est modifié sans notre accord, cette déclaration perd sa validité.
Le fabricant est seul responsable de la délivrance de cette déclaration de conformité.
Modèle de produit: Emonio P3
Fabricant: B.E.I. - Berliner Energieinstitut GmbH Chodowickistr. 21 D-10405 Berlin
Objet de la déclaration
La conformité aux directives suivantes applicables au produit est déclarée:
Normes et spécifications harmonisées appliquées:
( Signature )
Berlin, 24.01.2017 David Eitzinger, directeur général
Lieu et date de délivrance Nom, fonction, signature de la personne autorisée